A meu trabalho não consiste em paparicar repórteres.
Процена личности би требала бити мој посао.
Julgar personalidades é o meu trabalho.
И онда зову мој посао "неквалификован"
E dizem que o meu trabalho não é especializado.
Требао би да пробаш мој посао.
Devia tentar estocar máquinas de salgadinhos.
Али, мој посао је да ти дигнем морал.
Mas o meu trabalho é manter a sua moral.
Колико год се могу сетити, мој посао је био да упадам на венчања.
Por mais tempo que eu me importo em recordar... meu negócio tem sido penetrar em casamentos.
Па, мој посао је да заинтересујем људе за оно што он има да каже.
Bem, espero que muitas pessoas, pois é disso que meu cargo trata, fazendo as pessoas se importarem com o que ele tem pra dizer.
Видите, добар брак је мој посао.
É aí que eu entro. Um bom casamento é... o meu negócio.
Изгледа да је мој посао овде завршен.
Parece que meu trabalho está feito.
Да те не знам тако добро, помислио би да желиш мој посао.
Se não o conhecesse bem, diria que quer o meu emprego.
И ти кажеш да је мој посао досадан.
Qual o problema? E diz que meu trabalho é chato.
Мој посао је био да им дам веру у њихов глас, и да им дам на знање да их пријатељ слуша.
Meu trabalho foi restabelecer sua confiança nas próprias vozes, e fazê-los saber que um amigo os escutava.
Довођење тебе овде, олакшава ми мој посао, ти добијеш шта хоћеш, ја добијам шта хоћу.
Trazê-lo aqui facilita o meu trabalho. Você consegue o que quer, eu consigo o que quero.
А мој посао је да се сусретну на пола пута, Викторе.
E é o meu trabalho ajudá-los a achar um meio termo.
Није био више од 8 км од куће откад је био дете, а мој посао је да пазим на њега.
Nunca esteve a mais de 8km de casa desde criança. - É meu dever cuidar dele.
Мој посао је да се постарам да САД буду безбедне и чисте.
O meu trabalho é certificar-me que os Estados Unidos continuam seguros e livres.
Мој посао са ледом, зависи од твог разговора са сестром.
Meu comércio de gelo depende de você falar com sua irmã?
Не брини за мој посао са ледом...
Não se preocupe com meu comércio de gelo.
Твоја цела породица се петљала у мој посао.
Sua família toda está se metendo na minha vida.
Клер, мој посао је да нађем уметничка дела и вратим их.
Bem, Claire, meu trabalho é encontrar artes e devolvê-las.
А мој посао је да се постарам да свако ко ради у овом граду, не заборави да покаже своју захвалност.
E é meu trabalho garantir que todos que trabalham nesta cidade se lembrem de mostrar gratidão.
Не довољно добили да бринете о... него да дођу овде и меша у мој посао, а?
Você não tem mais o que fazer... além de vir aqui se meter nas minhas coisas?
Мој посао је да пронађем праве.
Meu trabalho é encontrar as respostas certas.
Мој посао је да откријем каква је та нова куца, како би "Беба корп" могао да је заустави.
Meu trabalho é descobrir o que é o novo filhote, para que a Baby Corp impeça-o.
Заштита ових баријера, да, то је мој посао, али то не могу сама.
Proteger essas firewalls é meu trabalho, mas não posso fazer isso sozinha.
Знам бар петорицу земљака који би могли радити мој посао.
Conheço pelo menos 5 caras em casa que podem fazer o meu trabalho.
Па, шта је решење? То није мој посао.
Então qual é a solução? Isto não é meu trabalho.
Мој посао је био да напишем многе од алгоритама и код како би НАСА могла да ради виртуелну операцију приликом припрема астронаута који иду у свемир са циљем њиховог боравка у роботским махунама.
E meu trabalho era escrever muitos dos algoritmos e códigos para a NASA fazer cirurgia virtual na preparação de astronautas que vão para voos espaciais longos para que eles pudessem ser mantidos em cápsulas robóticas.
Али то није било најсмешније што сам чуо да неко каже за мој посао.
Mas essa não é a coisa mais absurda que eu já ouvi alguém dizer sobre o meu trabalho.
То чини мој посао тежим, јер, ако желим елемент изненађења, морам да започнем причу на исти начин, али завршим другачије -- трик са преокретом има преокрет.
Isso torna meu trabalho mais difícil, porque, se quero surpreendê-los, preciso contar uma história que começa igual, mas termina de forma diferente -- um truque com uma reviravolta na reviravolta.
Мој посао је да користим своју машту.
Então uso minha imaginação como um trabalho de tempo integral.
Мој посао је да дизајнирам, правим и проучавам
Meu trabalho é projetar, construir e estudar robôs que se comunicam com as pessoas.
За мене, мој посао увек изграђује нацију ни из чега.
Para mim, o meu trabalho significa construir sempre uma nação do nada.
Међутим, мој приоритет и фокус увек је био мој посао.
Mas a minha prioridade e meu foco foi sempre o meu trabalho.
Али ви морате да кажете, "Мама, хуманост је мој посао."
E você tem de dizer, "Mãe, a humanidade é parte da minha vida."
Очигледно је да то није био мој посао из снова, али сам одлучила да се играм, при чему сам замишљала да глумим у филму, а у филму сам конобарица и морам сјајно да глумим.
Claro que esse não era meu trabalho dos sonhos, mas havia decidido fazer parte de um jogo onde imaginava que eu exercia um papel em um filme, e que, no filme, eu era uma garçonete, e precisava atuar muito bem.
То је мој посао у заједници: да кажем да нећемо дозволити отвореност и слободу да бисмо умањили квалитет садржаја.
Esse é o meu papel na comunidade: o de dizer que não permitiremos que nossa abertura e liberdade prejudiquem a qualidade do conteúdo.
Ја ћу наставити да пишем у сваком случају, јер то је мој посао.
Eu vou continuar escrevendo do mesmo jeito por que este é meu ofício.
То радим последњих 15 година. То је мој посао са стране, рецимо.
Tenho feito isso nos últimos 15 anos. É meu segundo trabalho, se assim preferirem.
2.984915971756s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?